FANDOM


This page is an article containing dialogue related to Lady Keli.
The contents of this page are copied verbatim from RuneScape Classic,
and are thus copyrighted by Jagex.


Before and during the Prince Ali Rescue quest

  • Player: Are you the famous Lady Keli?
  • Player: Leader of the toughest gang of mercenary killers around?
  • Lady Keli: I am Keli, you have heard of me then
    • Heard of you? you are famous in Runescape!
      • Player: The great Lady Keli, of course I have heard of you
      • Player: You are famous in Runescape!
      • Lady Keli: Thats very kind of you to say. Reputation are not easily earnt
      • Lady Keli: I have managed to succeed where many fail
        • I think Katrine is still tougher
          • Player: I think Katrine is still tougher
          • Lady Keli: Well you can think that all you like
          • Lady Keli: I know those blackarm cowards dare not leave the city
          • Lady Keli: Out here, I am toughest. You can tell them that!
          • Lady Keli: Now get out of my sight, before I call my guards
        • What is your latest plan then?
          • Player: What is your latest plan then?
          • Player: Of course you need not go into specific details
          • Lady Keli: Well, I can tell you, I have a valuable prisoner here in my cells
          • Lady Keli: I can expect a high reward to be paid very soon for this guy
          • Lady Keli: I can't tell you who he is, but he is a lot colder now
            • Ah, I see. You must have been very skilful
              • Player: You must have been very skilful
              • Lady Keli: Yes, I did most of the work, we had to grab the Pr...
              • Lady Keli: er, we had to grab him under cover of ten of his bodyguards
              • Lady Keli: It was a stronke of genius
                • Are you sure they will pay?
                  • (See below for dialogue)
                • Can you be sure they will not try to get him out?
                  • (See below for dialogue)
                • I should not disturb someone as tough as you
                  • (See below for dialogue)
            • Thats great, are you sure they will pay?
              • Player: Are you sure they will pay?
              • Lady Keli: They will pay, or we will cut his hair off and send it to them
              • Lady Keli: Don't you think that something tougher, maybe cut his finger off?
              • Lady Keli: Thats a good idea. I could use talented people like you
              • Lady Keli: I may call on you if I need work doing
            • Can you be sure they will not try to get him out?
              • Player: Can you be sure they will not try to get him out?
              • Lady Keli: There is no way to release him
              • Lady Keli: The only key to the door is on a chain around my neck
              • Lady Keli: And the locksmith who made the lock,
              • Lady Keli: died suddenly when he had finished
              • Lady Keli: There is not another key like this in the world
                • Could I see the key please
                  • Player: Could I see the key please, just for a moment
                  • Player: It would be something I can tell my grandchildren
                  • Player: When you are even more famous than you are now
                  • Lady Keli: As you put it that way, I am sure you can see it
                  • Lady Keli: You cannot steal the key, it is on an Adamantite chain
                  • Lady Keli: I cannot see the harm
                  • (Keli shows you a small key on a stronglooking chain)
                  • (If there is soft clay in the players inventory, the number of current keyprints inside the players inventory or bank is irrelevant)
                    • Could I touch the key for a moment please
                      • Player: Could I touch the key for a moment please
                      • Lady Keli: Only for a moment then
                      • (You put a piece of your soft clay in your hand)
                      • (As you touch the key, you take an imprint of it)
                      • (A keyprint is placed in the players inventory)
                      • Player: Thankyou so much, you are too kind, o great Keli
                      • Lady Keli: There, run along now, I am very busy
                        • (Dialogue ends)
                    • I should not disturb someone as tough as you
                      • (See dialogue below)
                  • (If there is no soft clay in the player inventory)
                    • Lady Keli: There, run along now, I am very busy
                      • (Dialogue ends)
                • That is a good way to keep secrets
                  • Player: That is a good way to keep secrets
                  • Lady Keli: It is the best way I know
                  • Lady Keli: Dead men tell no tales
                  • Player: I am glad I know none of your secrets, Keli
                • I should not disturb someone as tough as you
                  • (See dialogue below)
            • I should not disturb someone as tough as you
              • (See dialogue below)
        • You must have trained a lot for this work
          • Player: You must have trained a lot for this work
          • Lady Keli: I have used a sword since I was a small girl
          • Lady Keli: stabbed three people before I was 6 years old
        • I should not disturb someone as tough as you
          • Player: I should not disturb someone as tough as you
          • Lady Keli: I need to do a lot of work, goodbye
          • Lady Keli: When you get a little tougher, maybe I will give you a job
    • I have heard a little, but I think Katrine is tougher
      • Player: I think Katrine is still tougher
      • (See dialogue above)
    • I have heard rumours that you kill people
      • Player: Theres always someone ready to spread rumours
      • Lady Keli: I heard a rumour the other day, that some men are wearing skirts
      • Lady Keli: If one of my men wore a skirt, he would wish he hadn't
        • I think Katrine is still tougher
          • (See dialogue above)
        • What is your latest plan then?
          • (See dialogue above)
        • You must have trained a lot for this work
          • (See dialogue above)
        • I should not disturb someone as tough as you
          • (See dialogue above)
    • No I have never really heard of you
      • Player: No I have never really heard of you
        • Lady Keli: You must be new to this land then
        • Lady Keli: EVERYONE knows of Lady Keli and her prowess with the sword
          • No, still doesn't ring a bell
            • Player: No, your name still doesn't ring a bell
            • Lady Keli: Well, you know of me now
            • Lady Keli: I will ring your bell if you do not show respect
              • I do not show respect to killers and hoodlums
                • Player: I do not show respect to killers and hoodlums
                • Lady Keli: You should, you really should
                • Lady Keli: I am wealthy enough to place a bounty on your head
                • Lady Keli: Or just remove your head myself
                • Lady Keli: Now go, I am busy, too busy to fight a would-be hoodlum
              • You must have trained a lot for this work
                • (See dialogue above)
              • I should not disturb someone as tough as you, great Lady
                • (See dialogue above)
          • Yes, of course I have heard of you
            • (See above dialogue)
          • You must have trained a lot for this work
            • (See dialogue above)
          • I should not disturb someone as tough as you
            • (See dialogue above)

Tying up Lady Keli

  • Using rope on Lady Keli produces the following system message being displayed
    • (You overpower Keli, tie her up, and put her in a cupboard)

After rescuing the prince

  • Lady Keli: You tricked me, and tied me up
  • Lady Keli: You should not stay here if you want to remain alive
  • Lady Keli: Guards! Guards! Kill this stranger
  • (No NPC draws aggro)
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.